Prediker 11:4

SVWie op den wind acht geeft, die zal niet zaaien, en wie op de wolken ziet, die zal niet maaien.
WLCשֹׁמֵ֥ר ר֖וּחַ לֹ֣א יִזְרָ֑ע וְרֹאֶ֥ה בֶעָבִ֖ים לֹ֥א יִקְצֹֽור׃
Trans.

šōmēr rûḥa lō’ yizərā‘ wərō’eh ḇe‘āḇîm lō’ yiqəṣwōr:


ACד שמר רוח לא יזרע וראה בעבים לא יקצור
ASVHe that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.
BEHe who is watching the wind will not get the seed planted, and he who is looking at the clouds will not get in the grain.
DarbyHe that observeth the wind will not sow; and he that regardeth the clouds will not reap.
ELB05Wer auf den Wind achtet, wird nicht säen, und wer auf die Wolken sieht, wird nicht ernten. -
LSGCelui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point.
SchWer auf den Wind achtet, sät nicht, und wer auf die Wolken sieht, erntet nicht.
WebHe that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel